-
1 Charge
загрузка
Объект тепловой обработки в электротермическом оборудовании
[ ГОСТ 16382-87]Тематики
EN
DE
FR
замес
Объём бетонной смеси, получаемый из барабана бетоносмесителя за один цикл перемешивания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
садка
Укладка изделий в определённом порядке для сушки или обжига
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
3. Загрузка
D. Charge
E. Charge
F. Charge
Объект тепловой обработки в электротермическом оборудовании
Источник: ГОСТ 16382-87: Оборудование электротермическое. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Charge
-
2 ausfallen
vi выдаваться (о носе, о корме судна); выпадать (напр., из синхронизма); выпадать в осадок; выступать (о носе, о корме судна); выходить из строя; исчезать (напр., о напряжении); отказывать (об оборудовании); простаивать (об оборудовании)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > ausfallen
-
3 schwingungsisolator
виброизолятор
изолятор
Ндп. демпфер
амортизатор
Устройство, осуществляющее виброизоляцию.
[ ГОСТ 24346-80]
виброизолятор в вибрирующем инженерном оборудовании
Устройство, применяемое в качестве упругого элемента в опорном виброизолирующем основании вентиляционного, компрессорного, насосного и других видов вибрирующего инженерного оборудования
[СП 73.13330.2012]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > schwingungsisolator
-
4 abgebraucht
1. 2. part adjизношенный (о платье, об оборудовании); сработавшийся ( об инструменте) -
5 verändern
1. vtetw. an einer Einrichtung verändern — переделать что-л. в оборудовании2. (sich)1) (из)менятьсяsich zu seinen Gunsten ( Ungunsten) verändern — измениться в лучшую ( худшую) сторону2) менять ( переменить) место работы, переходить на другую работуer möchte sich verändern — он хочет переменить место работы, он ищет другую работу -
6 ElektroG
-
7 Fahrtfehlerkompensator
сущ.судостр. корректор (в навигационном оборудовании)Универсальный немецко-русский словарь > Fahrtfehlerkompensator
-
8 Getreideladungsattest
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Getreideladungsattest
-
9 Getreideladungszeugnis
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Getreideladungszeugnis
-
10 Hebestelle
гл.1) общ. податное бюро, таможня -
11 Knieleiste
сущ.1) тех. ограждение для коленей2) киносъём. леер (защитная планка на уровне колен в ограждениях лестниц на крановом оборудовании) -
12 Sicherheitsendabschaltung
Универсальный немецко-русский словарь > Sicherheitsendabschaltung
-
13 Tropfwanne
сущ.вент. поддон дня конденсата (в вент. оборудовании) -
14 abgebraucht
прил.общ. изношенный (о платье, об оборудовании), сработавшийся (об инструменте), избитый, изношенный (о платье) -
15 apparative Untersuchungen
прил.мед. аппаратные исследования (например, электрокардиография (ЭКГ), электроэнцефалография (ЭЭГ)), исследования, проводимые на медицинском оборудованииУниверсальный немецко-русский словарь > apparative Untersuchungen
-
16 erdgebunden
прил.2) авиа. ориентированный относительно Земли, ориентированный по Земле, стабилизирующий относительно Земли, стабилизирующийся относительно Земли, баллистический (напр. о ракете), установленный на земле (напр. об оборудовании)3) воен. наземный, связанный с Землёй (о системе координат)5) аэродин. неподвижный, земной, стационарный -
17 funktioniert
прил.тех. работающий (о механизме, оборудовании) -
18 geliefert
прил.1) экон. доставленный2) выч. поставляемый (об оборудовании, программам обеспечения)3) внеш.торг. поставленный -
19 in Betrieb genommen
-
20 Äquivalenzziffernrechnung
fкалькуляция с использованием коэффициентов эквивалентности (калькуляция стоимости родственных изделий, производимых на одном и том же оборудовании)Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Äquivalenzziffernrechnung
См. также в других словарях:
комплектное устройство (НКУ), устанавливаемое непосредственно на оборудовании — Комплектное устройство установлено непосредственно на оборудовании Тематики НКУ (шкафы, пульты, ...) EN on board machine switchboard … Справочник технического переводчика
Инвентаризационная опись драгоценных металлов, содержащихся в деталях, полуфабрикатах, сборочных единицах (узлах), оборудовании, приборах и других изделиях — (форма № ИНВ 8а) применяется при инвентаризации драгоценных металлов, содержащихся в деталях, полуфабрикатах, сборочных единицах (узлах), оборудовании, приборах и других изделиях (данные приводятся в пересчете на чистую массу); составляется в… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ПОТРЕБНОСТЬ В ОБОРУДОВАНИИ — – количественная оценка потребности в оборудовании для выполнения запланированного объема производства (на месяц, квартал, год). Определяется как отношение станкоемкости, например годовой программы (см. Станкоемкость годовой программы), к… … Краткий словарь экономиста
бездействующий (об оборудовании) — выведенный из работы — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы выведенный из работы EN off dutyout of… … Справочник технического переводчика
безопасный (об оборудовании) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN accident free … Справочник технического переводчика
загрузка (в электротермическом оборудовании) — загрузка Объект тепловой обработки в электротермическом оборудовании [ГОСТ 16382 87] Тематики электротермическое оборудование EN charge DE Charge FR charge … Справочник технического переводчика
заканчивание скважины при стационарном оборудовании — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN permanent type completionpermanent type completionpermanent well completion … Справочник технического переводчика
запись о неработоспособном оборудовании — (напр. в журнале ТЭС, АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN equipment inoperable recordEIR … Справочник технического переводчика
застревание ребенка в оборудовании детской игровой площадки — Опасная ситуация, когда тело, часть тела или одежда ребенка застревает в элементах конструкции оборудования детской игровой площадки. [ГОСТ Р 53102 2008] Тематики детские площадки … Справочник технического переводчика
отчёт о неисправном оборудовании — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN unsatisfactory equipment reportUER … Справочник технического переводчика
отчёт о неработоспособном оборудовании — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN equipment inoperable report … Справочник технического переводчика